ஜிஸ் பரமாத்மா கா ஹமேம் கோயி பீ பதா நஹீம் ஹாய், உசகா ஸ்மரண படி கதின் ஹார். அகர் ஹம் யஹ் ஜித் கரேங் கி பதா ஹோகா தபி ஸ்மரண கரேங்கே, தோ பி படிநை. க்யோங்கி பதா ஹோ ஜானே பர் ஸ்மரண கி கோயி ஜரூரத் ஹீ நஹீம் ரஹ் ஜாதி. जो जानता हैं, हैंहें बरभु का नम लेने की भी कै जूरत नही. जो पहचानते हैं, உனகே லியே பிரார்த்தனா भी वियर्त है. மற்றும் ஜின்ஹென் படவில்லை, நான் பிரார்த்தனை செய்கிறேன் ! वे कैसे पुकारे उसे ! நீங்கள் ஸ்மரணம் செய்கிறீர்கள்! ஜின்ஹெம் உசகி கோய் கபர் ஹி இல்லை, உசகி தரஃபவ் எப்படி இருக்க வேண்டும்.
बूंद स क क कोई भी पत नहीं है, लेकिन फि भी बूंद तक न ज तब तक तृप नहीं नहीं மேலும் அந்தேரி இரவு लेकिन कितन ही ही दू हो, वह वह छोटे अंधे में जलने व दीय, उसकी भी सू की की ोशनी औ आपके ग आपके घ प छोट स जो बहत है, उसे क होग दू के स से जुड़ है! மற்றும் சாகர் சூக் ஜாயெம் தோ யஹ் ஜர்னா பீ தத்கால் சூக்கர் சமாப்த் ஹோ ஜாயேகா. झरने को देखकर आपको भी क्याल नहीं आता की सागरों से உசகா சம்பந்தம்.
ஆதாமி பீ தீக் ஏசி ஹி ஸ்திதி நான் ஹாய். भी एक स ஒரு யாத்திரைக்கு நிகலே இது இந்த சூத்திரம். लेकिन र बहुत बहुत अदभुत है औ बहुत अजीब, क जिसकी खोज प ज ह, उसी प क ह ह जिसका पता नही भी, उसी कचरणों में सिर रख रहा है. அப்படியா? இஸ்ஸே சமஸ் லென், க்யோங்கி ஜிஸே பீ சாதனா ஜெகத் மெம் பிரவேஷ் கரனா ஹாய் இஸ்பவ்ஸ்.
एक तय तय कि बूंद को क क कोई भी नही है, लेकिन दूस भी इतनी तय है कि बूंद स च जो हम चाहते है, उसके समक्ष है है है है बराना करना होगा- हमें, हो உசே உசகே சமக்ஷ பிரார்த்தனா கரனி ஹோகி, ஜோ ஹம் ஹோ சக்தே ஹம். जैसे बीजजू संभावित फूल के समने प्रार्तना करें, जो वह हो सकता है. இந்த ப்ரார்த்தனா ஸே பரமாத்மா கோ குச் லவ் ஹோ ஜாதா ஹோ, அஸ்ஸா இல்லை. லெகின் இஸ் ப்ரார்த்தனா செ ஹமாரே பரோன்களில் மெம் படா பல ஆ ஜாதா. இதோ பிரார்த்தனா பரமாத்மா இல்லை, அபனே ஹி லியே. பரமாத்மா இல்லை, அப்படி இல்லை.
அகர் பூந்த தீக் சே பிரார்த்தனை கர் பாயே சாகர் கீ है है है होने की क होती होती होती होती होती होती होती योंकि बूंद, बूंद
ப்ரார்த்தனையின் போது பிரார்த்தனை செய்ய முடியாது. जैसे कै द्वार कुल जाता है, जो बंद हा. ஒரு நயா ஐயாம், ஒரு நயி யாத்திரை மற்றும் ஒரு நயே ஆகாஷ் கா தர்ஷன் ஹோனா ஷூரூ ஹதோ. நான் இல்லை आप कुछ தூசரே இல்லை.
அந்தேரே நான் கடா உள்ளது ஒரு ஆதாமி அபனே ஹீ மகன் மற்றும் பிஃபர் அபனே துவாரகம். வஹி ஆதாமி है, வஹி மகன் ஹை, வஹி ஜகஹஹை. கோயி பரிவர்த்தனம் இல்லை ஹோ கயா ஹை, லெகின் அப बहुत दूर का आकाशा खदी மற்றும் மார்க் அகர் தூர் தக் திகை ந படே தோ சலனா பெரும் முஷ்கில். மற்றும் மஞ்சள்
தியே கி ஜோதி புஜ் ஜாதி ஹை, மிட் நஹி ஜாதி. தியே கி ஜோதி கோ ஜாதி ஹாய், சமப்த நஹீம் ஹோ ஜாதி. ஹமாரி தரபஃ சே ஜோ கோனா உள்ளது வஹ் ஜோதி ஐ தி, கிசி விரட் மற்றும் பிஃபர் விரட் ஆகியவற்றில் லீன் ஹோ ஜாதி. அஸீம் ஸே ஆதி ஹாய் மற்றும் ஃபிர் அஸீம் மேம் சலி ஜாதி ஹாய். स से ही हैं वे बूंदें, जो आपके प ब हैं औ आपके खेत खेत औ बगीचे में औ फि स में लीन हो हो
यह भी ध एक सूत है कि चीज लीन होती है है है होने क स वही है जो उद क உத்கம் மற்றும் அந்த சதா ஒன்று உள்ளது. जहां से जन्म पाता है, वहीं समाप्त, வஹீம் லீன், आने के द्वार ही ஜோதி கோ ஜாதி ஹாய் வஹீம், ஜஹாம் சே ஆதி ஹை. ஜோதிக்கு இஸ் கோ ஜானே கோ நான் கஹதா ஹூம் தியே கா நிர்வாண். கிசி தின ஜப் அஹங்கார் பீ இஸீ தரஹ கோ ஜாதா ஹை, மஹாவிராட் மென், இது போன்றது.
பரமாத்மா செ ப்ரார்த்தனா கரனி ஹோ, தோ குச் மற்றும் கஹனா சாஹியே. பரமாத்மாவின் சாந்தியின் பாடம் எப்படி இருக்கிறது? பரமாத்மா சாந்தம். லெகின் இஸ் கஹா ஹம், சாந்தி பாத். ஜானகர் கூறினார் நீங்கள் கேட்கிறேன். மற்றும் ஹம் அஷாந்த் மற்றும் அஷாந்த் ரஹதே ஹுயே யாத்ர நஹீம் ஹோ சகதி. அஷாந்த் ரஹதே ஹுயே ஹம் ஜஹாம் பீ ஜாயேங்கே வஹ பரமாத்மா சே விபரீத் ஹோகா. அஷாந்தி என்ற அர்த்தம் உள்ளது, பரமாத்மா கி பிரார்த்தனா கியே பினா சலனா.
அசல் மென் ஜிதனா அஷாந்த மன், உத்தனா பரமாத்மா சே தூர். அஷாந்தி ஹீ டிஸ்டன்ஸ் உள்ளது, தூரி உள்ளது. जितने आप अशांत हैं, உத்தனா ही पफासला है. அகர் பூரே சாந்த் ஹேம் தோ கோய் பீ பாசலா இல்லை, டென் தேயர் இஸ் நோட்ஸ் दब आसा भी कहना तीक नहीं कि आप परमात्मा का हैं, कोंकी पास होना फाकाभी இல்லை, நீங்கள் பரமாத்மாவில், பரமாத்மா இங்கே உள்ளது ஷாயத் யஹ் கஹனா பீ தீக் நஹீம், கியோங்கி பரமாத்மா மென் ஹோனா பீ எக் ஃபேஸ்லா ஹாஸ். तब कहना ठीक है कि आप रमात्मा हैं. நீங்கள் ஃபிர் நீங்கள், மற்றும் நான் பரமாத்மா உள்ளது. ஃபிர்தோ இல்லை
ध्यान रहें जहां भी होता है, भहां सीमा जाती. அர்த்தம் ही होता है सीमा. ஜப் பி அர்த்தம் உள்ளது சபி சப்தோம் விபரீத் சப்த ஹோதே. ஓம் கே விபரீத் சப்த பதையேகா? जीवन है मृत है, अंधे है तो प है, अद है द है है मोक है तो संस லெகின் ஓம் கே விபரீத் சப்த கபி சுனா? அகர் அர்த்தம் ஹோ தோ விபரீத் சப்த நிர்மித் ஹோ ஜாயேகா. லெகின் ஓம் மென் கோய் அர்த்தம் ஹி நஹீம். यही उसकी महत्ता है.
LOG कहते है, मेरी वणी मेरे मन में ஸ்திர ஹோ ஜாயே. கபி ஆபனே சோசா, நீங்கள் அதிகம் பேசுகிறேன், ஜோ நீங்கள் கேட்கவில்லை वह बड़ी अजीब बात है. जो आपने कभी नहीं कहनी चाही हैं, भी भी आप कहते हैं, आप कहद है. மற்றும் भीचे यह भी कहते सुने जाते हैं की मैं इन्हे कहना नहीं चाहता. ஆம் வாணி நீங்கள்! நீங்கள் வாணி சே கி குச் மற்றும் போல்தா உள்ளது
எனவே நீங்கள் நின்யான்வே மௌகோன் பர் தூசரே லாக் ஆபசே புலவா லேதே ஹேன், நீங்கள் போல் இல்லை. பத்னி பலி भानती जानती है की वह आज गर पी से कौन सा पर्शन पूचे है. பதி भी भली भांति जानता है कि वह क्या कहे कि पत्नी क्या बालेगी. हम मन मन अ है है मनन की की क भी व से संबंध नहीं है है य िक हो हम बोले चले जाते हैं, जैसे यंत्र बोल रहा हो. ஒரு சப்த பீ ஷயத் ஹீ ஆபனே போலா ஹோ ஜோ மன் சே எக் ஹோ. கெய் பார் தோ அஸ்ஸா ஹி ஹோதா ஹாய் கி மன் மெம் டிக் விபரீத் சலதா ஹோதா ஹொதா ஹாய். किसी से कह होते हैं कि मुझे बहुत आपसे आपसे, औ भीत उसी आदमी जेब क क हे हे है य धोख धोख जेब कटाना मैंने कहा कि बहुत अधिशयोक्ति न हो जाये. நான் கிரிணா சல ரஹி ஹோதி உள்ளது, க்ரோத சல ரஹா ஹோதா உள்ளது மேலும் आप मित्रता की बातें भी चलाते रहते हैं மற்றும் भीतर शत्रुता चलती रहती. தோ அஸா ஆதாமி அபனே கோ பீ கபி ந ஜான் பாயேகா. आसा आदमी दूसरों को दोखा नहीं दे राहा है, அந்தத்ः அபனே காரணம்.
மன் கி வாணி நான் தஹரனே என்று பொருள் மற்றும் நான் ஜப் ந போலூம் தோ மன் பீ ந ரஹ் ஜாயே. ठीक भी यही है. ஜப் நீங்கள் பேசுகிறீர்கள். நீங்கள் கேட்கவில்லை, இல்லை ஜப் நஹீம் இல்லை. லெகின் உனகோ பைர் கஹனா சிர்ஃப் காமச்சலாவு உள்ளது. பைர தோ வஹி ஹாய் ஜோ சலதா ஹே. நீங்கள் நீங்கள் तो जब हम कहते हैं अंधी अंधी, तो हम बड़ गलत शब कहते कहते हैं क अंधी क मतलब मतलब ही ही மேலும் आंख का मतलब है आंख, आंख का मतलब है आंक नहीं. लेकिन जब आप आंख किये होते हैं तब भी आप क उपयोग न हे हो तो आप बिलकुल अंधे होते
आंख का जब उपयोग है तभी आंख आंख है. எக் பங்க ரகா ஹுயா ஹாய், தப பீ ஹம் உசே பங்காகத்ஹே. कहना नहीं चाहिये. பங்க ஹம் உசே தபி கஹனா சாஹியே ஜப் வஹ ஹவா கரதா ஹோ. नहीं तो पंखा नहीं कहना चाहिये. तब वह सिर्फ बीज रूप में पंखा है. उसका मतलब यह है पंखा कहने का कि हम चाहे तो उसे हवा कर सकते हैं. பஸ் இதுனா ஹி. அகர் ஆப் ஒரு கிதாப் சே ஹவா கரனே லகே தோ கிதாப் பங்கா ஹோ ஜாதி. ஜப் வாணி கேலியே ஜரூரத் ஹோ போல்னே கி, தபி மன் கோ ஹோனா சாஹியே, பாக்கி சமை पर हम तो आसे हैं कि कुर्सी पर बैठे रहते हैं तो ठंगें हिलाते रहैं. கோயி பூச் கி க்யா கர் ரஹே ஹேன் ஆப், நீ ரூக் ஜாதே. நீங்கள் சொல்கிறீர்களா? बैठे-बैठे चलने की कोशिश कर रहे हा ठंगे आपकी पाकल है? ठीक आसे ही हम बोलते रहते हैं. ठीक आसे ही, बाहर कै जरूत नहीं रहती है वानी की तो वानी रचीतर பாஹர் இல்லை போல்தே தோ பீதர் போல்தே. தூசரே இல்லை போல்தே, தோ அபனே செ போல்தே ரஹதே.
थ थ भी अनन्त-Ananth Janmon में, कभी भी जब उसकी कृपा हो मिल जये, तो अर्भी भी ஜிதனா படா தைரியம்
பிரபு கி தரஃப் பஹுஞ்சனே பியாஸ் டோ கஹரி சாஹியே, லெகின் அதர்யா இல்லை. அபீசிப்தா தோ பூர்ண சாஹியே, லெகின் ஜல்தபாஜி இல்லை. जितनी बड़ी चीज हम खोजने निकले हों हों देखने देखने तैय औ कभी भी घटे घटे ही ही है है मिलत मिलत उसे समय से से नहीं ज ज அனந்த்-அனந்த ஜன்மோன்கள் கே பாத் பீ பிரபு கா மிலன் ஹோ, டோ பஹுத் ஜல்தி ஹோ கயா. கபி பீ தேர் இல்லை. க்யோங்கி ஜோ மிலதா ஹை, அகர் உஸ் பர் தியான் தெம், டோ அனந்த்-அனந்த் ஜன்மோன் கி யாத்-கு ஜோ மஞ்சில் மிலதி உள்ளது
சன்யாசி கே காந்தே ஜோலி தங்கி ஹோதி ஹாய், உசகா நாமம் ஹாய் கன்தா. वस्तुतः सन्यासी की जो जोली है, वह तो धैर्य है. மற்றும் தீரஜ் இந்த குதடியில் நான் இருக்கிறேன். धै तो तो स नहीं होत क के तो हम भी लें, के लिये हम हम। व सी सी की की है है है है सोलह व होने के लिये लिये व है है है பதா குச் பி நஹீம், கசரா லெகர் கர் லௌட் ஆதா ஹாய்.
लेकिन कोई व ध प प है, तो वह दिन मुझे कहत है कि एक दिन दिन कुछ कुछ नहीं नहीं க்ஷுத்ர கேலியே ஹம் கிதனி பிரதிக்ஷா கரனே கோ தாயார், விராட் கி லியே கோஷீம்! இஸ்ஸே எக் ஹாய் பாத் பதா சலதா ஹாய் கி ஷயத் ஹம் க்யால் ஹி நஹிம் ஹேன் கியா விரா. மற்றும் ஷாயத் ஹமாரி சாஹ் இதனி கம் ஹை ஹம் பிரதிக்ஷா கரனே கோ தையர் இல்லை. க்ஷுத்ர கி ஹமாரி சாஹ் மிகவும் உள்ளது, இஸீலியே ஹம் பிரதிக்ஷா கரனே கோ ராஜி. एक आदमी से कम कि द प सकत है औ क है कि कि आज कल कल कल नहीं नहीं तो चाह गहरी है दन को पाने की, इसलिये प्रतीक्षा कर लेता है. प விதா கா தின் ஹோ, அவகாச கா சமய ஹோ, மற்றும் ஃபிர் வஹ் சாஹதா ஹை, பஸ் நட்ஜே வஹ் ஜல்தி நிபட் ஜானே கி பாத் ஹி யஹ் பதாதி ஹாய் கி அஸி கோயி ஸ்ஹேம் இல்லை.
औ ध ध ध तब उपलब नही सब सम तैय नहीं होत औ सब भी कोई नहीं तो कै कहे कि मैंने सब कुछ समर्पित कर दिया, अभी तक नहीं मिला. अग इतन भी मन में है कि मैंने सम क तो मुझे प, प मिलन तो, तो भी नहीं मिल க்யோங்கி ஹமாரே பாஸ் எப்படி இருக்க வேண்டும்? க்யா ச்டோடேகே நீங்கள்? நீங்கள் கேட்கிறீர்களா? நீங்கள் இல்லை, நீங்கள் இல்லை. सभी कुछ उसी का ै. உசி கா உசி கோ டெகர் சௌதா கரேங்கே? है கியா ஹமாரே பாஸ்? ஷரீர் ஹமாரா ஹை, ஜமீன் ஹமாரி ஹை, க்யா ஹை ஹமாரே பாஸ்? औ हो सकत है, धन भी ा, जमीन भी हो हो ब है कि में में वह जो भीत छिप वह ा नहीं नहीं नहीं नहीं नहीं नहीं க்யோங்கி ந தோ ஹமனே உசே பனாயா ஹை, ந ஹமனே உசே கோஜா ஹாய், நான் ஹமனே ஹமனே वह ै.
तो धन तो हो भी सकता है आपका, LEKIN आप बिलकुल नहीं हैं. kyonki कह सकते हैं, दन मैंने कमया. இல்லை நீங்கள் இன்னும் இல்லை. இசலியே டெங்கே க்யா? மார்பா, திப்பத் கா ஒரு பெரும் அற்புதம் நோய் மாரபா நே கஹா, லெகின் மேரா அபனா குச் ஹாய் கஹாம்? குரு நே கஹா, தோ தும் கம் சே கம் அபனே கோ சமர்பித் கர் டோ. तो मारपा ने कहा, நான்! நான் நீ உசகா ஹீ ஹூம். சமர்ப்பண கரனே கே, உசகி சீஜ் உசி கோ லௌடாகர், கவுன் சா கவுரவ் ஹோகா! தோ உசகே குரு நே கஹா, பாக் ஜா, அபி துபாரா இந்த தரஃபட் மத் ஆனா. க்யோங்கி ஜோ நான் துஜே தே சகதா தா, வஹ தோ துஜே மில் ஹி கயா ஹே. वह तेरे पास है ही. மாரபா நே கஹா, நான் சிர்ஃப் கோயி ஜானனே வாலா பஹச்சான் லே, இசலியே ஆபகே சரண் நான். அனாஜன் ஹூம் ஜோ மில் கயா ஹாய், உசே பீ பஹசான் இல்லை பாதா, கியோங்கி பஹல். ஆபனே கஹ தியா, முகர் லகா தி.
असल गु की अंतिम स के के में नही पड़ती पड़ती पड़ती तो तो दिन पड़ती है जिस दिन घटती உஸ் தின் கோ சாஹியே, ஜோ கஹ தே கி ஹாம், ஹோ கயா. க்யோங்கி அபரிசித், அனாஜன், பஹலே தோ கபி ஜானா ஹுயா நஹி ஹாய், இஸ் லோக் மேம் ஷப். இல்லை तो गरू की जरूत पड़ी है प्रातमिक चरणों में, बहुत साधारण. அந்திம க்ஷணத்தில் குரு கி ஜரூரத் பன்முக அசாதரணம் உள்ளது வஹ கவாஹி பன் ஜாயே, வஹ சாட்சி பன ஜாயே.
क अ है है द प को कुछ है है है को प त देने देने के लिये कुछ भी है ने ने भी भी மற்றும் மாங் ஹமாரி ஹை கி பரமாத்மா மைலே. பிரதிக்ஷா தோ கரனி படேகி. தைரிய தோ ரகனா படேகா மற்றும் அனந்த ரகனா படேகா. அஸா நஹீம் கி சூக் ஜாயே கி டோ-சார் தின் பாத் ஃபிர் ஹம் பூச்சனே லகேம். . ஆதார், அங்குர் கபி நஹீம் நிகலேகா. यह चार दपफ़े उखाडने में அங்கூர் கபி இல்லை நிகலேகா. அங்குர் நிகலனே கா மௌகா பீ தோ நஹீம் மில் பா ரஹா ஹாய், அவசர் பீ நஹீம் மில் பா ராஹா.
ஜமீன் மென் பீஜ் கோ போகர் பூல் ஜானா சாஹியே, பிரதிக்ஷா கரனி சாஹியே. ह, प ड ज, प अब को उख मत हें तक बीज नहीं नहीं नहीं! நஹீம் தோ ஃபிர் கபி நஹீம் ஃபுடேகா, பீஜ் கராப் ஹோ ஜாயேகா. தோ த்யான் கரகே ஹர் பார் ந பூச்சேம் கி அபி பஹுஞ்சே, கி நஹீம் பஹுஞ்சே. போதே ஜாயெம், சிஞ்சதே ஜாயெம். ஜப் அங்குர் நிகலேகா, பதா சல் ஜாயேகா. ஜல்தி நா கரேன், பார்-பார் உகாட்கர் மத தேஹெம்.
ஒரு சன்யாசி தா, அபனே குருவின் ஆசிரமத்தில் பாரஹ வர்ஷோங் தக சேவா. बारह वर्शों तक उसने यह भी न पूछा की मैं क्या कूं. பாரஹ வர்ஷ பாத் ஒரு நாள் குரு நீ கஹா, கிசலியே ஐயா ஹாய் ஆம், குச் சரி பூ. நீங்கள் சன்யாசி இல்லை, ப்ரதீக்ஷா கரதா ஹூம், ஜப் ஆப் பாயெங்கே நான் மிகவும் நல்லது.
यह सन्यासी का लक्षन है. स आक आक पै दब ज है, सुबह कम स क देत है, चुपच ज है, दिनभ बैठ ராத் ஜப் குரூ கஹ தேதா ஹாய் கி அப் மென் சோ ஜாதா ஹூம், நீ சலா ஜாதா. बारह वर्ष बाद गरू पूछते है, बहूत दिन हो गये तूजे है! तो कहत कहत, जब जब प होगी, अब समझेंगे कि आ कुछ कहने कहने, तो आप ही ही நான் ராஹ் தேகதா ஹூம். மற்றும் சன்யாசி நே கஹா கி ஜோ நான் பூச்சதா உசே முஜே ஜோ மிலதா, இது மிகவும் பிரபலமானது. அபி நான் பில்குல் சாந்த் ஹோ கயா ஹூம். यह बारह वर्ष कुछ किया नहीं, बैठकर बस प्रतीक्षा की. நீ நான் ஏகதம் சாந்த ஹோ கயா ஹூம். பீதர் கோய் விசார் இல்லை.
உதாசீனதா அச்சுனவா உள்ளது. உதாஸீனதா அல்லது அர்த்தம் மன் கா ஒரு ஹிஸ்ஸா கஹதா ஹாய், க்ரோத் கரங்கள், மன் கா தூசரா ஹிஸ்ஸா கஹதா है. न हम मन के पहले हिस्से की सुनते हैं, न हम दूसरे हिस्से की सुनते हैं. हम दूर खडे होकर दनों हिस्सं को देखते हैं. न हम यह किनारा चुनते हैं, न वह किनारा चुनते हैं. हम कुछ चुनते ही नहीं. அச்சுனவ உதாசீனதா உள்ளது. மற்றும் பிரதிபலன் மன் த்வந்த்வ கதே கரதா உள்ளது, க்யோங்கி மன் கா ஸ்வபாவ த்வந்த்வ. மன் ஒரு சே ஜீத் நஹீம் சகதா. மன் தோ ஹோகர் ஹி ஜிதா ஹாய்.
ஆபனே மன் மென் கபி கோயி ஏசி லஹர் ந பை ஹோகி ஜிசகி விவரித் லஹர் மன் தத்கால் பாத். ஜஹாம் ஆகர்ஷண ஹோதா உள்ளது, மன் கா ஒரு ஹிஸ்ஸா கஹதா ஹாய், பாயென் சலோ, துசரா தத்கல் கஹதா ஹாய், டாயெம். மன் சதா ஹீ த்வந்த்வ खडा करता है. मन क வஹ் ப்ரதீக்ஷா கரேகா அபகி கி தஹரோம், தோடே தினத்தில் ஊப் ஜாஓங்கே ஃவுஸ் यही तो हो रहा है பூரே வக்த்.
மன் த்வந்த்வ மென் ஜீதா. आप आसी कैची चाह नहीं सकते, जिसके प्रति आक दिन चाह पैदा न. आप आसा कै गै प्रेम नहीं कर सकते, जिसमें आपको किसी दिन गृणा न जन्म जाय. ஆப் அஸா கோயி மித்ர நஹீம் பனா சக்தே, ஜோ கிஸி தின சத்ரு ந ஹோ ஜாயே. जो भी ज, उसक भ टूटेग आप ऐसी चीज नहीं सकते सकते सकते सकते ऐस न लगे कि गले में लग இத்தனி மெஹனத் கரகே ஜோ ஹம் பாடே ஹம், ஆகிர் மென் ஹம் பாதே ஹேன், அபனி ஹி லபனசி हम जीते हैं आसे ही. सब जड़ हो जाता है, सब बंध हो जाता है, அது போல் உள்ளது बाहर की जिंदगी में तीक भी है. காம் கர்னா முஷ்கில் ஹோகா. லெகின் பீதர் கி ஜிந்தகி நான் மிகவும் கதரனாக் உள்ளது, க்யோங்கி விசாரனை செய்தேன். इसीलिये चे विच होते हैं हैं उतने नहीं होते बच के र कम हैं औ बूढ़ों के बहुत बहुत होते
इसलिये फ को बूढ़े का पास विचार तो बहुत हैं, विचारशीलता कम हैं. க்யோங்கி சப் விசார் உசகி ஆதத் பன் கயே ஹோதே ஹாய்ம், அபி உசே விசார் கர்னா இல்லை. விசார் ஆ ஜாதே ஹேன், வே நியமித் ஹோ கயே ஹேம். பச்சே விசாரனை செய்தேன். ஃபிர் தீரே-தீரே விசாரணை भह भी कल बूढ़ा हो जयेगा, तब विचार करने की जरूत न पडेगी. விசார் ரஹேங்கே உசகே பாஸ். जिस विच की ज होगी के ख औ ख देग हे, बूढ़े के अनुभव है है होते हैं लेकिन लेकिन लेकिन लेकिन लेकिन लेकिन लेकिन लेकिन க்யோங்கி பஹுத் பத்தே ஜீல் பர் ஜமா ஹோ ஜாதே ஹே. बच्चे खाली जील की तरह है जिस पर पत्ते अभी नहीं हैं.
அபனே விசாரணையின் பிரதி பி ததஸ்ததா என்ற பெயர் விசாரஷீலதா உள்ளது. दूसरे परति तो हम तटस्थ हैं हैं. அபனே விசாரணை கோ பீ புனர்விசார் கரனே கி க்ஷமதா கா நாம விசாரணா. மற்றும் பிரதிதின், ஆதவசம் இல்லை, ஹோஷபூர்வக். க்யோங்கி கல் கா கோய் விசார் ஆஜ் காம் இன்னஹீம் பட் சக்தா ஹாய். சப் பதல் கயா ஹோதா ஹாய், விசார் ஸ்திர் ஹோ ஜாதா ஹை, ஜட ஹோ ஹஜாதா. वह पत्तर की तरह भीतर बैठ जाता है. மற்றும் ஜிந்தகி தோ ஹர் தரஹ சே, வஹ் பதலதி ஜாதி ஹை, மற்றும் ஹம் கன்கட-பத்ரஹம்
விசார் பீ பத்தரோம் கி தரஹ பீதர் ஜமா ஹோதே சலே ஜாதே ஹே. ஜிந்தகி பல தரல் உள்ளது மேலும் औ जैस के लड़के ने बहुत ड ड, विच सब आपके होते होते थोडे़ ही होते हैं ब तो में ஆக்ஹிர் நான் உங்கள் இதயம் நான் ஜோ பத்தர் நிகலதே உள்ளது, நாங்கள் உங்களுக்கு இல்லை. சப் டேல் ரஹே, வெ கன்கட்-பத்தர் ஜமா ஹோ ஜாயேங்கே. உனக நாம விசாரணை இல்லை. விசாரங்கள் சங்கங்கள் அல்லது ஹோனா விசாரணை இல்லை.
விசார் ஒரு சக்தி ஹை-சோசனே கி, தேகனே கி, நிஷ்பக்ஷ ஹோனே கி, அபனே ஹொனே கி, அபனே ஹி. वह जो क विच थ, वह भी हो गय, उसके भी की जो व की योग वह सोचक चलत चलत சோசகர் சலனே அல்லது அர்த்தம் ஜடதா இல்லை.
பரம பூஜை சத்குருதேவ்
கைலாஷ் ஸ்ரீமாலி ஜி
பெறுவது கட்டாயமாகும் குரு தீட்சை எந்தவொரு சாதனத்தையும் செய்வதற்கு முன் அல்லது வேறு எந்த தீக்ஷத்தையும் எடுப்பதற்கு முன் மதிப்பிற்குரிய குருதேவிடமிருந்து. தயவு செய்து தொடர்பு கொள்ளவும் கைலாஷ் சித்தாஷ்ரம், ஜோத்பூர் மூலம் மின்னஞ்சல் , , Whatsapp, தொலைபேசி or கோரிக்கை சமர்ப்பிக்கவும் புனித-ஆற்றல் மற்றும் மந்திரம்-புனிதப்படுத்தப்பட்ட சாதனா பொருள் மற்றும் கூடுதல் வழிகாட்டுதல்களைப் பெற,
வழியாக பகிர்ந்து: